Exemples d'utilisation de "practicas" en espagnol avec la traduction "практичный"
Traductions:
tous545
практика266
практический179
практичный44
практиковать31
заниматься16
навык3
обряд3
практик2
autres traductions1
Las razones son prácticas, no ideológicas:
Такое предложение является практичным, а не идеологическим:
Creémos que nos estamos acercando a algo práctico y económico.
Мы верим, что уже близки к чему-то очень практичному и доступному по средствам.
Así que la hicimos de caña por una razón muy práctica.
Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
Esta es una idea simple y práctica que ya tiene precedentes.
Это простая и практичная идея, уже существует такой прецедент.
Lo que realmente queremos es llegar a lo impresionante y práctico.
На самом деле хочется добраться до практичной, но крутой части этого пространства.
Esperemos que los hombres y las mujeres prácticos aprendan esa lección.
Будем надеяться, что практичные мужчины и женщины усвоят этот урок.
Esta es la estrategia más práctica y eficiente en las primeras etapas de desarrollo.
Это самая практичная и эффективная стратегия на ранних стадиях развития.
Por eso no son muy prácticas para aplicaciones protésicas ya que no son asequibles.
Для использования в качестве протезов они, скорее всего, не слишком практичны, так как финансово недоступны.
Pero, de nuevo, cedimos y adoptamos un enfoque muy práctico, un poco menos impresionante.
Что ж, мы вроде как поддались, и подошли к делу очень практично, хоть и не так круто.
Entonces, el enfoque con el que empezamos, es preguntarnos, ¿es realmente práctico hacer cosas de este tipo?
Наш подход состоит в том, что мы сначала спрашиваем, насколько практично делать такие вещи?
Esto plantea la pregunta práctica de cuál es la capacidad actual de fabricación de la bomba de Irán.
Это поднимает практичный вопрос о том, каковы реальные возможности постройки ядерной бомбы у Ирана на данный момент.
Con suerte, si podemos reducir la cantidad de energía necesaria para fabricar las celdas, eso será más práctico.
Надеюсь, если мы сможем уменьшить потребление энергии для создании этих элементов, тогда они станут более практичным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité