Exemples d'utilisation de "principios" en espagnol avec la traduction "начало"
Traductions:
tous1829
принцип670
начало521
принципы348
начала146
основа30
ценности5
основы4
постулат1
autres traductions104
Avanzo rápido 2 años, hasta principios de 2007.
Теперь пропустим два года и перейдём к началу 2007 г.
Pero Aristide era inmensamente popular a principios de 2001.
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года.
A principios de 1999 brasil decidió devaluar su moneda.
В начале 1999 года Бразилия решила переоценить свою валюту.
¿Eran las mismas a principios del siglo XX que ahora?
Были ли они такими же в начале двадцатого века, как сегодня?
El modelo humanitario ha cambiado poco desde principios del siglo XX.
Модель гуманитарной помощи почти не изменилась с начала 20 века.
Visité al Presidente Aristide en Puerto Príncipe a principios de 2001.
Я встречался с президентом Аристидом в Порт-о-Пренсе в начале 2001 года.
A principios de mayo, hay incidentes en la Universidad de Nanterre.
В начале мая происходят события в университете Нанта.
A principios de los años 90 se perdió una oportunidad así.
Одна такая возможность была упущена в начале 1990-х гг.
A finales de 2011 y principios de 2012, Egipto celebró elecciones legislativas.
В конце 2011 и начале 2012 года в Египте состоялись парламентские выборы.
Se suponía que las mujeres a principios del siglo XX no fumaban;
Предполагалось, что женщины в начале двадцатого столетия не курили;
Define la Era Liberal como el siglo XIX y principios del siglo XX.
И либеральным возрастом он называет 19-ый и начало 20-го века.
Comenzó a los 4 ó 5 años, a principios de los años 60.
начиная с 4х или 5ти летнего возраста в начале 60х.
Greenspan también se declara culpable de un error cometido a principios de 2001.
Также Гринспен признает себя виновным в ошибке, допущенной в начале 2001 года.
Dennis Robertson, un teórico del ciclo económico "real" de principios del siglo XX escribió:
Дэнис Робертсон, теоретик "реального" делового цикла начала двадцатого столетия, писал:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité