Exemples d'utilisation de "puede" en espagnol avec la traduction "быть возможно"

<>
Todo esto puede parecer muy siniestro. Возможно, это выглядит как шаг против природы.
Ni siquiera sé si se puede. Я даже не знаю, возможно ли это.
Puede que él conozca esta historia. Возможно, он знает эту историю.
Y puede ser que le guste. Возможно, результат вам даже понравится.
También puede determinar el futuro del euro. Он, возможно, также определит будущее евро.
Puede que no tengan a su papá. Возможно, у них не будет отца.
Ahora puede haber desaparecido de los titulares. Возможно, он уже ушел с газетных заголовков.
Se puede evitar la guerra en Irak. Возможно, удастся избежать войны с Ираком.
Puede que incluso hayan estado más generalizados. Они, возможно, даже были более широко распространены.
Puede que sea pobre, pero es feliz. Возможно он бедный, но он счастлив.
Además, puede que hayan de aportar recursos suplementarios. Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
el Sr. Wolfowitz puede enfocarse en la democracia. мистер Волфовиц, возможно, своей целью ставит установление демократии.
Puede que duermas menos, pero terminarás tu novela. Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман.
¿Se puede hacer algo así en sus comunidades? Возможно ли это сделать там, где вы живете?
Pero incluso eso puede ser un deseo ilusorio. Но даже и это, возможно, является принятием желаемого за действительное.
puede haber vuelto más peligrosa incluso la situación. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Y eso sólo puede venir de la ingeniería gandhiana. Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга".
Y puede que no quieran vivir exactamente como nosotros. И, возможно, они не хотят жить в точности как мы.
Quizás arriesgan más de lo que se puede justificar. Возможно, они идут на неоправданный риск чаще, чем это необходимо.
Puede que esta situación esté a punto de cambiar. Возможно, это скоро изменится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !