Exemples d'utilisation de "químicamente" en espagnol avec la traduction "химический"

<>
Traductions: tous239 химический233 химически5 autres traductions1
pero es la misma proteína, químicamente indistinguible, de la que sale del páncreas. это в точности тот же самый белок, химический неотличимый от того, что производит ваша поджелудочная железа.
Como resultado, los machos expuestos pierden su testosterona, son castrados químicamente, enseguida se afeminan porque resultan produciendo la hormona femenina. В результате эти обработанные самцы утрачивают тестостерон и проходят химическую кастрацию, а впоследствии феминизируются, потому что теперь у них вырабатывается женский гормон.
¡Peligro! ¡Riesgo de contaminación química! Опасность химического заражения!
Somos, entonces, una escoria química diferente. Так что пусть мы и химический мусор, но мы отличаемся.
La planta química ocupaba 306 hectáreas. Химический завод представлял собой 757 акров земли.
No lo hace con ningún químico. Она не использует для этого химические вещества.
Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono. Есть химический препарат, называется перфлюброн.
Somos enormes paquetes de productos químicos. Мы - огромные пакеты с химическими веществами.
química y luz solar todo lo que se necesita. химические элементы, солнечный свет - всё что необходимо.
la primera batería de metal líquido de esta química. жидкометаллический аккумулятор такого химического состава.
En vez de esperar reacciones químicas usa la luz. Вместо химических реакций оно полагается на свет.
Y gracias industria química por darnos tiempo para leer libros." И спасибо, заводы по химической переработке, которые подарили нам время читать книги".
Luego, su otro atributo es que tienen esta gran química. Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав.
Assad está utilizando armas químicas en escala limitada, pero mortífera. Ассад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах.
Almacenar ojivas llenas de sustancias químicas sería peligroso y antieconómico. Хранение боеголовок, заполненных химическими веществами, было бы опасным и дорогостоящим занятием.
Se produce en la industria de creación de productos químicos. он производится в химической промышленности.
Pero, por supuesto, la vida es más que sólo química exótica. Но, конечно, жизнь это нечто большее, чем просто экзотические химические соединения.
arsénico, talomida y de este derivado químico del gas mostaza nitrogenado. мышьяк, талидомид, и химическая производная азотистого иприта.
Prohíbe el uso de pesticidas químicos sintéticos, con algunas excepciones pragmáticas. Оно запрещает использование синтетических химических пестицидов, с некоторыми исключениями из прагматических соображений.
Y una sinapsis es una posición química donde se comunican entre sí. Синапс - это пункт их химической взаимосвязи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !