Exemples d'utilisation de "régimen" en espagnol avec la traduction "режим"

<>
Pero ¿aprendió algo el régimen? Но вынес ли режим какой-то урок из этого?
El régimen de Assad está condenado. Режим Асада обречен.
¿existen alternativas al régimen del FMI? а есть ли альтернатива режиму МВФ?
"El pueblo quiere derribar el régimen". "Люди хотят низложить режим".
También ayuda un régimen regulatorio liberal. Либеральный регулирующий режим также способствует успеху.
La segunda diferencia es el régimen cambiario. Второе отличие касается режима процентной ставки.
Quiere un cambio de régimen en Georgia. Она хочет изменить режим в Грузии.
Gaza está gobernada por un régimen completamente hostil. сектор Газа находится во власти режима абсолютно враждебного Израилю.
Esos fueron los logros de nuestro gran régimen. Такими были достижения нашего великого режима.
El régimen del TNP descansa en tres pilares: Режим ДНЯО опирается на три краеугольных камня:
Los cambios de régimen en el mundo árabe Смена режимов в арабском мире
los talibanes y el régimen de Saddam Hussein. Талибана и режима Саддама Хусейна.
El viejo régimen saudita, cada vez más viejo Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше
El régimen jugó sus cartas de manera brillante. Режим прекрасно разыграл свою карту.
Ahora el régimen afronta su momento de la verdad. Сейчас режим переживает момент истины.
Sólo las personas vinculadas con el régimen parecen discrepar. Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения.
Como resultado, el régimen no logra gobernar al país. в результате, режим не в состоянии управлять страной.
Algunos comparan al régimen iraní con la Alemania nazi. Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
¿Qué tan seguro es el régimen teocrático en Irán? Насколько безопасен теократический режим Ирана?
El liderazgo parecía alejarse del antiguo régimen de Jiang. Казалось, что руководство уходило от старого режима Цзян Цзэминя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !