Exemples d'utilisation de "reformadas" en espagnol avec la traduction "реформировать"
Traductions:
tous185
реформировать166
преобразовывать12
реформироваться3
преобразованный3
перестраивать1
En todas partes es claro que las políticas de retiro tienen que ser reformadas.
Политика раннего ухода на пенсию повсеместно нуждается в реформировании.
Los franceses, por ejemplo, no quieren perder sus subvenciones agrícolas, del mismo modo que no están deseosos de conceder más fondos a los nuevos miembros, cuyas economías reformadas están haciendo perder puestos de trabajo franceses.
Французы, например, не желают терять субсидии для фермеров, точно так же как они не стремятся отдать больше денег новым членам, чьи реформированные экономики отнимают у них рабочие места.
Pero si Paquistán ha de sobreponerse al doble reto de escapar al bonapartismo de su ejército y ganar la guerra contra los partidarios del yijad, las fuerzas armadas también deben ser reformadas, no sólo la sociedad.
Но если Пакистану суждено преодолеть две стоящие перед ним проблемы, заключающиеся в том, чтобы избежать бонапартизма своей армии и победить в войне против приверженцев джихада, то для этого следует реформировать не общество, а армию.
reparación, reforma, reajuste y reconstrucción.
исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
Cortan, reforman, restauran, hacen puentes, arreglan.
Режут, восстанавливают, реформируют, шунтируют, чинят.
Las prioridades de reforma en América Latina
Приоритетные вопросы реформирования стран Латинской Америки
Entienden que hay que hacer cambios, cuestionamientos y reformas.
И они понимают, что они должны быть изменены, подвержены критике и реформированы.
Después de todo, quería reformar el comunismo, no reemplazarlo.
В конце концов, он хотел реформировать коммунизм, а не заменить его.
No podemos reformar esta organización sin los recursos necesarios.
Мы не можем реформировать эту организацию без необходимых ресурсов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité