Exemples d'utilisation de "relación" en espagnol avec la traduction "отношение"

<>
No estoy buscando una relación. Я не ищу отношений.
La frágil relación especial de Asia Хрупкие особые отношения в Азии
Es un nuevo tipo de relación. Это - новый вид отношений.
Me gustaría que tuviéramos una relación. Я бы хотел, чтобы у нас были отношения.
la relación entre políticos profesionales y votantes. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Su relación con la prensa es parecida. Их отношения с прессой очень похожи.
Cada vínculo entre ellos es una relación. Связка между людьми - их отношения.
El yen ha crecido con relación al dólar. Иена выросла по отношению к доллару.
Usted podrán cambiar su relación con el pasado. Вы можете постараться изменить ваши отношения с прошлым.
Lo cual debería decirles algo sobre aquella relación. Это должно говорить вам кое-что о тех отношениях.
¿Se acerca el fin de la relación especial? Конец особых отношений?
Sucede que tengo una relación compleja con Google. Между прочим, у меня сложные отношения с Google.
Incluso en relación con el Iraq hubo poca unidad. Даже в отношении Ирака не было единства мнений и позиций.
La relación sino-norteamericana necesita pasar a otro nivel. Необходимо поднять китайско-американские отношения на новый уровень.
Eso tiene relación con el envejecimiento de la población. Это имеет непосредственное отношение
¿Tienen los derechos humanos relación con el poder sindical? Имеют ли права человека отношение к авторитету и влиятельности профсоюзов?
Estaba en una relación con esta belleza por varios meses. Отношения с этой красавицей длились несколько месяцев.
Esto plantea una interesante relación entre Irak y Arabia Saudita. В данном случае большой интерес представляют отношения между Ираком и Саудовской Аравией.
Así que la relación organizacional que los une es increíble. Отношения внутри команды, которые связывают их удивительны.
Pero todavía es una clase de relación uno a uno. Но это всё ещё односторонние отношения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !