Ejemplos del uso de "restaurantes" en español
Se les pagaba para recolectarlo en los restaurantes.
Людям платили, чтобы они забирали картон из ресторанов,
¿Por qué no podemos hacerlo más como los restaurantes chinos?
Почему не сделать так, как делают китайские рестораны?".
los restaurantes de comida rápida con todo su sistema de precios;
рестораны быстрого питания со своей ценовой политикой;
Para aprenderlas uno tiene que ir a trabajar en sus restaurantes.
Изучить их можно, только работая в соответствующих ресторанах.
Tengo muchísimos documentos secretos y arreglos con restaurantes de comida rápida.
У меня есть секретные документы и описания сделок ресторанов фастфуда.
Algunos de nosotros comíamos en buenos restaurantes y aprendíamos a cocinar bien.
Некоторые из нас ели в хороших ресторанах и учились вкусно готовить.
Están en bares y cafés y restaurantes y tiendas por todo París.
Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу.
Esencialmente hay toda clase de restaurantes en Oakland, cerca de mi casa.
Собственно, в Окланде, где я живу, есть много самых разных ресторанов.
Los restaurantes del condado se pueden contar con los dedos de una mano.
Вы можете сосчитать количество ресторанов в округе по пальцам одной руки-
Ruidosas protestas tuvieron lugar ese mismo día en otros restaurantes baratos de Manhattan.
Шумные протесты состоялись в этот день и у ряда других дешевых ресторанов Манхэттена.
Los restaurantes sólo llegaban a la gente que creía en lo que yo estaba haciendo.
По сути, рестораны только привлекают людей, которые верят в то, что я делаю.
Cadena de restaurantes familiar de bajo costo, para aquellos de ustedes que no lo saben.
Это сеть дешевых семейных ресторанов, если вы там не бывали.
El restaurante tenía muchos de los rasgos que se encuentran en los restaurantes étnicos de cualquier sitio.
Ресторан выделялся множеством особенностей, характерных для этнических ресторанов повсеместно.
Y están trayendo sus industrias ecológicas, y ojalá que también sus restaurantes ecológicos, a la Escuela Verde.
Люди привозят своё экологичное производство, надеюсь, привезут и экологичные рестораны, в Зеленую Школу.
Fueron a censar peces a los mercados y restaurantes de Nueva York y les tomaron el código.
Они взяли образцы рыбы в различных магазинах и ресторанах Нью-Йорка и сделали штриховое кодирование.
Y hoy, Wikipedia es tan omnipresente que ahora se puede encontrar incluso en los menús de restaurantes chinos.
И сегодня Википедию настолько распространена, что она есть ее даже в меню китайского ресторана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad