Exemples d'utilisation de "rotas" en espagnol avec la traduction "сломать"
Traductions:
tous222
сломать40
нарушать37
разбить27
сломаться18
разрывать18
ломать13
сломанный11
порвать10
поворачивать9
побивать5
начинать4
разрываться3
прорывать3
выбивать3
оборванный2
переламывать2
откалываться2
рваться2
бить2
сломить2
покрутить1
рвать1
разорванный1
отрывать1
отламываться1
ломаться1
разбиваться1
порываться1
autres traductions1
Cuando hablamos de estas razones, rompamos algunos prejuicios.
Когда мы говорим об этих причинах, давайте сломаем определенные стереотипы.
E hice que pareciera que Hulk la había roto.
А сделал так, чтобы выглядело, как будто это сломал Халк.
Y cuando eso cedió, utilicé uno de los remos rotos.
Когда и это не сработало, я разобрала одно из сломанных весел.
Sólo un nuevo planteamiento podía romper el molde de las ideas establecidas.
Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия.
Pero es la única manera de romper el ciclo constante de violencia.
Но это - единственный способ сломать непрерывный цикл насилия.
Incluso un reloj roto está a la hora dos veces al día.
Даже сломанные часы дважды в сутки показывают правильное время.
Y vale, si rompes una de estas cosas, la devuelves a la empresa.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику.
Recordaba cómo Amy se había roto el brazo por accidente solo una semana antes.
Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité