Exemples d'utilisation de "salgan" en espagnol avec la traduction "уходить"
Traductions:
tous656
выходить353
уходить66
выбираться37
получаться29
оказываться24
отправляться24
уезжать15
возникать12
стоить11
исходить9
вырастать6
вылезать6
выступать6
восходить5
выезжать5
ходить5
встречать4
вылетать3
всходить2
вытекать2
слетать2
выплывать2
стартовать1
выскакивать1
торчать1
отлетать1
вскакивать1
выдаваться1
autres traductions22
Todo el mundo sabe que, en caso de incendio, sólo los primeros que salgan estarán a salvo.
Все знают, что в случае пожара, только тот, кто уйдет первым, спасется.
Así que mi anhelo es que cuando ustedes salgan de TED, vean cómo pueden reducir su producción de carbono de cualquier forma posible.
Я надеюсь, что когда вы уйдёте с TED вы постараетесь уменьшить количество углекислого газа, создаваемого вами любым доступным способом
Pero si salen, también aumentará, pero más rápido.
Но если они уйдут из страны, положение также обострится, только быстрее.
De ser así, deberíamos salir del Afganistán inmediatamente.
Если это так, то мы немедленно должны уйти из Афганистана.
¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir!
Не забудь почистить ботинки перед тем, как будешь уходить!
Los desempleados de largo plazo saldrán del mercado laboral.
Люди, являющиеся безработными в течение длительного времени, уйдут с рынка труда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité