Exemples d'utilisation de "se integran" en espagnol
Y después, mientras los otros ejes se integran aquéllos se disipan en un volumen.
И вдруг, когда включается другая ось, они сливаются в объемное изображение.
Así pueden ver como todas estas imágenes se integran, de manera muy profunda, dentro del mapa.
Вы можете наблюдать как эти любительские фотографии тесно интегрированы с картой.
La raza, la clase, el género, la habilidad, todas se integran en nuestra experiencia de lo que significa ser mujer.
Раса, класс, пол, способность - все эти вещи присоединяются к нашему опыту того, что означает быть женщиной.
Los países que se integran a los mercados mundiales dinámicos de manufacturas y servicios tienen un mejor desempeño que los que se especializan en sectores intensivos en recursos naturales.
Показатели экономического роста стран, интегрированных в динамичные мировые рынки промышленных товаров и услуг, гораздо выше стран, специализирующихся на добыче и переработке природных ресурсов.
De esta manera, una estrategia de exportación exitosa no sólo depende de cuánto exportan los países, sino de qué exportan y cómo se integran sus sectores exportadores con otras actividades económicas internas.
Успешная экспортная стратегия зависит не от объема экспорта, а от видов экспорта и того, как экспортные сектора экономики интегрированы в другие виды экономической деятельности в стране.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité