Exemples d'utilisation de "sentimientos" en espagnol avec la traduction "чувство"
Solemos pensar en las emociones como simples sentimientos.
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства.
Cuando analizamos cómo los sentimientos varían con los ingresos.
Когда мы проследили, как чувства варьируются в зависимости от доходов,
Y los sentimientos negativos y tristes son más oscuros.
А грустные, негативные чувства темного цвета.
Arregló sentimientos dañados que podrían haber escalado a hostilidad permanente.
Он сглаживал чувство обиды, которое могло перерасти в постоянную вражду.
Esta nueva política genera amplios sentimientos de malestar e impotencia.
Такая новая политика вызывает чувство беспомощности.
Murmullos hace que todos los sentimientos vuelen hacia el techo.
Шумы - это причины всех чувств, что долетели до потолка.
Y, sin embargo, tampoco los alemanes pueden reprimir esos sentimientos.
Тем не менее, немцы тоже не в состоянии подавить подобные чувства.
Trata acerca de "sentimientos, impresiones, experiencias y estados de humor".
Это о "чувствах, впечатлениях, переживаниях и состоянии духа".
El cerebro es el registro de los sentimientos de una vida.
Мозг содержит запись чувств в течение жизни.
Por eso comprendo, Por eso tengo sentimientos encontrados sobre el veredicto.
Поэтому мне понятно, откуда у меня смешанные чувства по поводу вынесенного вердикта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité