Exemples d'utilisation de "tiempo real" en espagnol avec la traduction "реальное время"
Son datos históricos y también datos de tiempo real.
Это как исторические данные, так и данные в реальном времени.
Ocurren en vivo e interactúan conmigo en tiempo real.
Они живые, и будут реагировать на меня в реальном времени.
La tecnología inalámbrica hace posible esto en tiempo real.
И беспроводные технологии сделают этот процесс возможным в режиме реального времени.
Y aquí está logrando el récord mundial en tiempo real.
Вот установка мирового рекорда в реальном времени.
De esta forma pueden ver todo como en tiempo real.
Так что, вы переживаете все в реальном времени,так?
Así que hay revisiones hechas por colegas en tiempo real.
Далее, наблюдение за действиями пользователей в реальном времени.
Es tanto digitalización 3D en tiempo real como captura de movimiento.
Это и 3D сканирование в реальном времени, и отображение движения.
Pueden ver en el portaobjetos lo que sucede en tiempo real.
На предметном стекле микроскопа видно, как это происходит в реальном времени.
Lentas conversaciones basadas en texto, después conversaciones de voz en tiempo real.
Сначала медленное общение посредством обмена текстовых сообщений, потом, разговор в режиме реального времени.
Tal vez la solución conlleve hablar con otras personal en tiempo real.
Возможно, решение просто в общении с другими людьми в реальном времени.
Asé que, efectivamente, se obtiene información 3D en tiempo real del sujeto.
Итак, в сущности, получаем 3Д информацию о субъекте в реальном времени.
y en este proyecto desarrollamos una forma de subtítulos inteligentes en tiempo real.
В этом проекте мы разработали интеллектуальные субтитры в режиме реального времени.
Esto es lo que tenemos puesto en la oficina, en realidad es en tiempo real.
Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени.
Pero aquí podemos obtener en tiempo real las imágenes anatómicas y los mapas de temperatura.
Но здесь мы можем видеть анатомическую картинку одновременно с картой температуры в режиме реального времени.
Esto puede impresionarlos, pero estamos literalmente leyendo el cerebro de esta persona en tiempo real.
Это может шокировать, но мы буквально считываем мозг этого человека в реальном времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité