Exemples d'utilisation de "tiendas" en espagnol
Traductions:
tous253
магазин182
палатка16
распространять8
склоняться8
протягивать6
протянуть6
шатер2
наводить2
натягивать1
разбрасывать1
autres traductions21
Tiendas de bicicletas, puestos de jugo.
Подумайте о велосипедных магазинах, ларьках по продаже соков.
No hay bastantes tiendas, mantas y ropa calurosa para todos.
Не хватает палаток, одеял и теплой одежды.
En un escenario que se asemeja misteriosamente a la propagación de una pandemia global, el economista Thomas Holmes preparó una simulación de un mapa dinámico que muestra la propagación de las tiendas Wal-Mart por todo Estados Unidos.
По сценарию, который выглядит так же зловеще, как распространение глобальной пандемии, экономист Томас Холмс создал динамичную картографическую модель, демонстрирующую распространение супермаркетов "Wal-Mart" в Соединенных Штатах.
No obstante, WAIS Divide en sí es un círculo de tiendas de campaña en la nieve.
Хотя сам проект "Граница ЗАЛЩ" это группа палаток в снегу.
Miembros de cientos de tribus han levantado tiendas de campaña en la "Plaza del Cambio" en Sanaa.
Представители сотен племен возвели палатки на "Площади перемен" в Сане.
Por ejemplo, en París dormían los grupos de checos en los parques en tiendas de campaña, ya que nuestros ingresos de entonces no nos permitían pagar un hotel o pensión.
Например, в Париже, чешские туристы спали в парках в палатках, так как их доходов в то время не хватало на гостиницу или пансион.
En las ventiscas de nieve el equipo cuelga cuerdas entre las tiendas para que la gente pueda ir a salvo hasta la casa de hielo más cercana y hasta la dependencia más cercana.
Во время снежной бури экипаж протягивает верёвки между палатками, чтобы люди имели безопасный путь к ближайшему ледяному дому и ближайшему туалету.
Las tiendas y edificios de oficinas bullen de actividad.
В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
Pintaron los techos de blanco, de todas sus tiendas.
Они покрасили крыши всех магазинов в белый цвет.
¿Cuántos de ustedes han oído acerca de tiendas "pop-up"?
Дело вот в чем - кто из присутствующих слышал что то о магазинах и распродажах "на один день"?
La mayoría de las tiendas de video en Islamabad han cerrado.
Большая часть видео-магазинов в Исламабаде сегодня закрыты.
Es que la plastilina que se consigue en las tiendas, conduce electricidad.
Оказывается, обычное тесто, купленное в магазине, проводит электричество,
Estas son las tiendas donde compro - algunas de ellas - porque necesitan saberlo.
Это магазины, в которых я делаю покупки - некоторые из них - потому что им нужно это знать.
Pero este cambio puede también abrir una oportunidad para las tiendas pequeñas.
Но этот сдвиг также может открыть возможность для небольших магазинов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité