Exemples d'utilisation de "unión" en espagnol

<>
Es de la Unión Soviética. сделанное в СССР.
La Unión Europea piensa diferente; ЕС думает иначе;
La unión hace la fuerza. Вместе мы сила.
Se llama unión temporoparietal derecha. Он называется правый стык виска и темени
Chipre, el Islam y la Unión Europea Кипр, ислам и Евросоюз
¿Cuál es el futuro de la Unión Europea? Что ждет Евросоюз в ближайшем будущем?
Para nosotros, la Unión Europea era un sueño. Для нас Евросоюз был мечтой.
Y luego, claro, culpo a la Unión Soviética. И тогда, конечно же, я виню СССР.
La participación de la Unión Europea en Afganistán ЕС недостаточно активен в Афганистане
La Unión Europea considera que esas condiciones son inaceptables. Для ЕС эти условия неприемлемы.
Es gratuito para los ciudadanos de la Unión Europea. Для граждан Евросоюза бесплатно.
¿Se está fracturando la solidaridad de la Unión Europea? Ослабевает ли солидарность Европы?
Algunos dicen que la Unión Europea debería flexibilizar sus condiciones: Некоторые утверждают, что Евросоюз должен облегчить свои условия:
La Unión Europea brinda un particularmente mal ejemplo de comportamiento. Европейское Сообщество является, пожалуй, наихудшим примером всего вышесказанного.
¿Qué opina de la membresía de Turquía en la Unión? что она думает по поводу членства в ЕС Турции?
Al mismo tiempo, como les decía, uno abre esta unión. Вы увеличиваете угол между нижней и верхней частями тела,
Pero cada vez hay más europeos desilusionados con la Unión. Тем не менее, все больше и больше европейцев разочаровываются в Евросоюзе.
Así que esta región del cerebro denominada unión temporoparietal derecha. Итак, это регион называется RTPJ.
Hasta ahora, las acciones de la Unión han logrado lo opuesto. До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Así que ¿tiene que ser Turquía miembro de la Unión Europea? Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !