Exemples d'utilisation de "ven" en espagnol avec la traduction "быть видно"
Traductions:
tous5211
видеть2591
увидеть1102
приходить364
смотреть317
быть видно134
казаться113
оказаться106
появляться55
показаться41
случаться8
прибывать7
быть видным1
autres traductions372
Así, puede mantenerse en las corrientes muy fuertes como ven aquí.
Таким образом оно удерживает себя в очень сильном течении, как здесь видно.
Como ven en este mapa, Rusia sigue siendo el país más grande del mundo.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле.
En esta imagen ven que el rotor 4 gira más rápido y que el rotor 2 gira más despacio.
На этом изображении видно, что винт No4 вращается быстрее, а винт No2 вращается медленнее.
Y ven que un pulpo sobresaldría fácilmente si no pudiera usar el camuflaje, la piel, para cambiar de color y textura.
И вы понимаете, что осьминога будет видно очень просто здесь, если вы не сможете использовать камуфляж, использовать вашу кожу, что бы поменять окраску и текстуру.
¿Pero saben qué?, estos nervios son tan pequeños, en el contexto de un cáncer de próstata, que realmente nunca se ven.
Но чтобы вы знали, все эти нервные окончания такие маленькие, говоря и раке предстательной железы, что на самом деле их никогда не видно.
Y lo que no ven en esta foto es que en algún lugar entre estos ciclistas, hay un adolescente sentado en una roca, diciendo:
Этого конечно не видно на фотографии, но представьте себе, что один из этих велосипедистов сидит на камне и говорит мне:
Lo que ven aquí en este gráfico de dureza es que mientras más alto está el punto negro en el gráfico, hay más dureza.
На этом графике прочности видно, что чем выше черная точка, тем выше прочность.
Lo que no ven en este mapa es que la mayor parte de los 150 millones de personas de Rusia se concentran en sus provincias occidentales y zonas cercanas a Europa.
На карте, однако, не видно того, что из 150-ти милионного населения России большинство сосредоточено в ее западных регионах и в областях, соседствующих с Европой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité