Exemples d'utilisation de "vendido" en espagnol avec la traduction "продаваться"

<>
¿Cuál fue el fármaco más vendido durante cuando apareció hace algunos años? Что было самым продаваемым лекарством за все время, когда оно появилось несколько лет назад?
Se ha vendido la vigilancia oficial como un imperativo de la seguridad nacional. Официальная слежка "продаётся" под видом обязательной составляющей государственной безопасности.
el dispositivo, el ADE 651, fue vendido al gobierno iraquí por 40 mil dólares cada uno. Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку
El director dijo que había varias mujeres vaciando y produciendo mis diseños en moldes, y que esto era vendido también en América. А потом директор сказал, что несколько женщин производят теперь мои модели в отливках и все это продается в том числе в Америку.
Pero había descubierto, investigando más profundamente, realmente deseando referencias precisas, que el pájaro había sido - uno de los pájaros originales de plomo había sido vendido en Christie's en 1994 y entonces contacté un vendedor de libros antiguos que tenía el catálogo original de Christie's, y encontré en él esta magnifica imagen que incluye una referencia del tamaño. Но я обнаружил, углубляясь все дальше, в поиске более точных данных, что эта птица - одна из нескольких свинцовых оригиналов, была продана на аукционе Кристис в 1994 г., я связался с продавцом антикварных книг, у которого был каталог Кристис, и в этом каталоге я нашел великолепную фотографию, которая содержала данные о размере.
Su novela se vendió bien. Его роман хорошо продавался.
El arroz se vende por kilos. Рис продаётся килограммами.
Las manzanas se venden por docenas. Яблоки продаются дюжинами.
Sus libros se venden muy bien. Её книги продаются очень хорошо.
Y todos se venden en la tienda. Их книги продаются в нашем магазине.
Había casuchas vendiéndose por un millón de dólares. Невзрачные дома продавались за миллион долларов.
También encontraron especies en riesgo vendidas como especies comunes. Они также выяснили, что рыба исчезающих видов продавалась как рядовая.
Nueve de ellos han sido vendidos a estos individuos. Девять из них были проданы этим личностям.
La esperanza siempre se vende bien en los Estados Unidos. Надежда всегда хорошо продавалась в Америке.
65 millones de bombillas flourescentes se vendieron el año pasado. 65 миллионов компактных флюоресцентных лампочек было продано в прошлом году.
Luego se vende y se compra, para después llegar a mí. Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
Y la película se llama "La película más grande jamás vendida". И фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Todavía se venden cerca de un millón de copias al mes. Книга по прежнему продаётся по миллиону копий в месяц.
y, en realidad, se vende en el área de congelados del supermercado. и оно на самом деле продается в отделе заморозки в супермаркете.
La película se va a llamar "La película más grande jamás vendida". Так что фильм будет называться "Величайший из когда-либо проданных фильмов".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !