Exemples d'utilisation de "ves" en espagnol avec la traduction "видеть"

<>
¿No ves que estoy ocupado? Ты не видишь, что я занят?
¿No ves que estoy hablando? Ты не видишь, я разговариваю?
Ves lo que quieres ver. Ты видишь то, что хочешь видеть.
Aquí ¿ves que faltan algunas? Вы видите, что некоторых карт нет.
Vas caminando, y ves also así. Вы идете и видите что-то такое.
"¿Ves ese muro de piedra allí? "Видишь ту каменную стену?
Compra al androide, ves el holograma. Он берет дроида и видит голограмму.
¿Qué ves tú en esta imagen? Что ты видишь на этом изображении?
Porque lo sabes cuando lo ves. И вы понимаете, когда видите это.
Me parece que lo ves todo negro. Мне кажется, ты всё видишь в чёрном цвете.
"¿Ves ese muelle en el lago allí? "Видишь пирс на берегу озера?
¿Ves la figura de algún policía ahí enfrente? Видишь там какого-нибудь полицейского?
Ves, solo de esa manera, puedes realmente comprenderlo. Видите ли, только так вы сможете понять его.
Invierte - si tu ves gente buena haciendo cosas buenas, invierte en ellos. И инвестируйте, если вы видите хороших людей, занимающихся хорошими делами, вкладывайте в них деньги.
cuando estás en un avión y miras por la ventanilla, ves el horizonte. когда вы в самолёте и смотрите в окно, вы видите горизонт.
Miras esa caja y la ves sólo como un receptáculo para las tachuelas. Вы смотрите на коробку и видите лишь вместилище для кнопок.
El 99% de lo que ves no es lo que entra por los ojos. 99% того, что вы видите, - это не информация, поступающая через глаза.
Se utilizan cinco polímeros en el mundo natural para hacer todo lo que ves. В природе используется 5 полимеров для создания всего того, что вы видите.
Tomas cada ser que te parezca raro, y luego ves cómo podría parecerte familiar. Вы берете любого человека, который кажется вам жутким, и вы видите, как бы он мог стать для вас близким.
Si quieres cambiar el mundo, empieza con la persona que ves cada mañana en el espejo. Если хочешь изменить мир, начни с того, кого каждое утро видишь в зеркале.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !