Exemples d'utilisation de "vidrio" en espagnol
En el arte público también puedo cortar vidrio.
Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла.
Y me gusta enriquecer vidas usado vidrio tecnicolor.
Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла.
Entonces, lo que hice, como decía, vuelvo al vidrio.
И я сделал следующее, как я уже говорил, возвращаясь к стеклу.
se pueden realmente apreciar los filamentos de ADN sobre el vidrio.
на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
Por supuesto los bloques de vidrio dan esa sensación de translúcido.
Стена из стекла дарит ощущение просвечивания.
Y rebané las astillitas de madera con un pedazo de vidrio roto.
И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла.
Estas pequeñas motas de sal son fragmentos de ADN incrustados en vidrio.
Эти крошечные солевые пятна - всего лишь прикрепленная к стеклу ДНК,
Durante dos años, estuve viendo a la gente a través del vidrio.
В течение двух лет я видела людей через стекло.
Le pegábamos un pedazo de Pyrex o vidrio resistente al calor en el frente.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла.
Otro de los proyectos en vidrio está en una biblioteca pública de San José, California.
Еще один проект из стекла находится в публичной библиотеке в Сан-Хосе, штат Калифорния.
El plástico no se purifica tras derretirlo, como sucede con el vidrio o los metales.
Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
Y puse goma en la punta de la pinza para que no dañara el vidrio.
И я прикрепил резину к кончикам щипцов, чтобы они не давили на стекло.
"Aquel que vive por la bola de cristal tarde o temprano deberá aprender a mascar vidrio".
"Тот, кто живет рядом с хрустальным шаром, рано или поздно должен научиться жевать стекло".
Por arriba, estaba sellado con acero y vidrio Por debajo, estaba sellado con un bloque de acero.
Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью, снизу герметичным стальным поддоном -
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité