Exemples d'utilisation de "visitan" en espagnol
Traductions:
tous247
посещать208
навещать17
побывать8
частить3
бывать3
проверять1
autres traductions7
Puesto que no visitan sus campos a menudo, dependen mucho de parientes y amigos.
Более того, "дистанционные" фермеры сталкиваются с неожиданными проблемами.
Estoy dispuesto a escuchar sus sugerencias y estaré encantado si visitan nuestro sitio en Internet.
Я готов принять ваши предложения, и я бы хотел, чтобы вы зашли на наш сайт.
Los ciudadanos con bajos recursos frecuentemente visitan las salas de emergencia como consultorios de atención primaria.
Часто многие граждане с низким заработком впервые встречаются с врачами только уже в кабинетах скорой помощи.
Pero quienes visitan un país infestado de malaria, puesto que no tienen esa inmunidad, comparten los riesgos de los niños locales.
Но те, кто приезжает в страну, где свирепствует малярия, рискуют заболеть точно так же, как местные дети, поскольку не имеют такого иммунитета.
Y las personas visitan el sitio para ver si se encuentran con las fotos que perdieron o ayudan a quienes pudieran estar desesperados por recuperarlas.
Люди заглядывают на сайт, чтобы, может быть, найти потерянную фотографию или помочь кому-нибудь вернуть тщетно разыскиваемые снимки.
Grandes grupos de comerciantes internacionales de fósiles visitan el oeste de EU y aspiran todo a su paso, incluyendo ornitópodos y ceratópsidos o cualquier cosa que pueda venderse.
Международные коммерческие коллекционеры ископаемых наводняют американский Запад, чтобы опустошить запасы утконосов, плотоядных животных, сератопсов и всего, что их устроит по цене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité