Exemples d'utilisation de "à la lettre" en français

<>
« Quelle audace ! », dit il, furieux, après le survol de la lettre. "Was für eine Frechheit!" sagte er wütend nach dem Überfliegen des Briefes.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Le secrétaire inséra la lettre dans une enveloppe. Der Sekretär steckte den Brief in einen Umschlag.
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Il a peut-être lu la lettre. Er hat vielleicht den Brief gelesen.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Elle lut la lettre et fut ainsi informée de son décès. Sie las den Brief und erfuhr so von seinem Tod.
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Rappelez-moi, s'il vous plaît, de poster la lettre. Erinnern Sie mich bitte daran, den Brief aufzugeben.
Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête. Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
La lettre était mal adressée. Der Brief war falsch adressiert.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père. Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
Je n'ai pas eu besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle contenait. Ich musste den Brief nicht öffnen. Ich wusste genau, was darin stand.
J'aimerais une douzaine de choux à la crème. Ich hätte gern zwölf Windbeutel.
Le contenu de la lettre était secret. Der Inhalt des Briefes war geheim.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Er hat keine Arbeit, er ist Rentner.
Il a mis un timbre sur la lettre. Er klebte eine Briefmarke auf den Brief.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !