Exemples d'utilisation de "à quatre" en français

<>
Meg a trouvé un trèfle à quatre feuilles. Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden.
Je peux désormais jongler à quatre balles. Ich kann jetzt schon mit vier Bällen jonglieren!
Le mah-jong est un jeu que l'on joue normalement à quatre. Mahjongg ist ein Spiel, das man normalerweise zu viert spielt.
Il promit de venir à quatre heures. Er versprach, um vier zu kommen.
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures. Ich habe meine Mutter gebeten, mich um 4 Uhr aufzuwecken.
La gosse a l'air tirée à quatre épingles. Das Kind sah aus wie aus dem Ei gepellt.
Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher. Babys krabbeln, bevor sie laufen können.
Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles. Die Olympischen Spiele finden in Vierjahresintervallen statt.
Il m'a promis de venir à quatre heures. Er hat mir versprochen, um vier zu kommen.
Le gosse a l'air tiré à quatre épingles. Das Kind sah aus wie aus dem Ei gepellt.
Il est tiré à quatre épingles Er ist sorgfältig bekleidet
Ce livre est divisé en quatre parties. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Alpha du Centaure est éloignée à peu près de quatre virgule trente-sept années-lumière de notre Soleil. Alpha Centauri ist ungefähr 4,37 Lichtjahre von unserer Sonne entfernt.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
"TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" est un slogan publicitaire allemand contenant trois mots sur quatre d'anglais dont un composé avec un mot d'allemand et signifiant : « Postes de haut niveau des chasseurs de têtes ». Pourquoi on ne peut pas exprimer cela rien qu'avec des mots allemands reste un mystère. "TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" ist ein deutscher Werbeslogan, in dem drei von vier Wörtern englisch sind und der "Spitzentätigkeiten von Personalvermittlern" bedeutet. Warum man das nicht nur mit deutschen Wörtern ausdrücken kann, bleibt ein Rätsel.
« Trois heures trois quarts ? Qu'est-ce que ça veut dire ? » « Quatre heures moins le quart ! » "Dreiviertel vier? Was soll das heißen?" - "Viertel vor vier!"
Un carré a quatre côtés égaux. Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
Huit est le double de quatre. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Quatre hommes chantent. Vier Männer singen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !