Exemples d'utilisation de "éducation politique" en français
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?
Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon éducation.
Was ich heute bin, verdanke ich meiner Erziehung.
L'orateur a fait allusion au fléau de la corruption dans le monde politique.
Der Redner spielte auf das Korruptionsunwesen in der politischen Welt an.
Il a reçu une excellente éducation en Angleterre.
Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England.
L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Quelle est la chose la plus importante pour faire une bonne éducation ?
Was ist das Wichtigste für eine gute Erziehung?
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie».
Ein selbsternannter Demokrat, der das Glück hat, in einer Demokratie zu leben, aber ständig über die dummen Politiker schimpft ohne sich selbst politisch zu engagieren, hat wahrscheinlich das Wort "Demokratie" nicht verstanden.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen.
Avant son retour sur la scène politique, il avait dû observer une longue période d'opprobre.
Vor seiner Rückkehr auf die politische Bühne hätte er eine längere Schamfrist einhalten sollen.
La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
Der Wert einer guten Erziehung lässt sich nicht in Geld bemessen.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ?
Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land?
Arthur Schopenhauer a dit: « Le bon sens se substitue au plus haut degré de l'éducation, mais aucune éducation ne se substitue au bon sens. »
Arthur Schopenhauer hat einmal gesagt: "Natürlicher Verstand ersetzt jeden Grad der Bildung, aber keine Bildung den natürlichen Verstand."
Ses parents essayèrent de lui faire comprendre combien une bonne éducation est importante.
Seine Eltern versuchten ihm klarzumachen, wie wichtig eine gute Erziehung sei.
C'était un nouveau visage de la politique américaine.
Er war ein frisches Gesicht in der amerikanischen Politik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité