Exemples d'utilisation de "épousera" en français

<>
Traductions: tous28 heiraten28
Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera une musicienne de jazz au printemps prochain. Dieser Illustrierten zufolge wird meine Lieblingsschauspielerin nächstes Frühjahr eine Jazzmusikerin heiraten.
Elle épousa un homme riche. Sie heiratete einen reichen Mann.
Il épousa une jolie fille. Er heiratete ein hübsches Mädchen.
Mary veut épouser un millionnaire. Mary will einen Millionär heiraten.
Il a épousé ma cousine. Er hat meine Cousine geheiratet.
Elle a épousé un musicien. Sie hat einen Musiker geheiratet.
George a épousé ma sœur. George hat meine Schwester geheiratet.
Il a épousé mon cousin. Er heiratete meinen Cousin.
Il a épousé une fille riche. Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Quand as-tu épousé ta femme ? Wann hast du deine Frau geheiratet?
Ma sœur a épousé un médecin. Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet.
Elle a épousé un homme riche. Sie heiratete einen reichen Mann.
J'aimerais épouser quelqu'un comme elle. Ich würde gern jemanden wie sie heiraten.
Elle l'a épousé pour son argent. Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
Il a épousé une très jolie fille. Er hat ein sehr hübsches Mädchen geheiratet.
Elle l'a épousé l'année dernière. Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
Elle l'a épousé l'année passée. Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
Elle va épouser M. Johnson le 4 juin. Sie wird am 4. Juni Hrn. Johnson heiraten.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Vous savez bien que j'ai épousé une veuve. Sie wissen ja, dass ich eine Witwe geheiratet habe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !