Exemples d'utilisation de "étonnant" en français

<>
C'est très étonnant qu'un homme comme lui soit policier. Es ist sehr erstaunlich, dass ein Mann wie er Polizist ist.
Ce qui est très étonnant, chez les Asiatiques, c'est qu'ils parlent davantage les langues européennes que les langues de leurs propres voisins. Erstaunlich an den Asiaten ist, dass sie mehr europäische Sprachen sprechen als Sprachen ihrer eigenen Nachbarn.
Je suis étonné par ton audace. Dein Wagemut erstaunt mich.
Tu es d'une étonnante naïveté ! Du bist erstaunlich naiv.
On ne peut pas s'en étonner. C'était à prévoir. Darüber darf man sich nicht wundern. Das war ja vorauszusehen.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Son ignorance du monde est étonnante. Es ist erstaunlich, wie wenig sie von der Welt weiß.
Je suis étonné par ton attitude irresponsable. Mich erstaunt deine verantwortungslose Einstellung.
La station spatiale internationale est une étonnante prouesse technologique. Die internationale Raumstation ist eine erstaunliche technologische Spitzenleistung.
Je suis étonné par ses progrès rapides en anglais. Ich bin über seine schnellen Fortschritte in Englisch erstaunt.
Je fus étonné par la clarté de l'image. Ich war über die Klarheit des Bildes erstaunt.
Je suis étonnée que votre famille ait une voiture japonaise. Ich bin erstaunt, dass Ihre Familie ein japanisches Auto hat.
Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre. Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !