Exemples d'utilisation de "événements" en français
Les événements à venir projettent leur ombre.
Die kommenden Ereignisse werfen ihren Schatten voraus.
Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Depuis trois heures, les événements se précipitent.
Seit drei Stunden überschlagen sich die Ereignisse.
Personne ne pouvait se remémorer la séquence des événements.
Niemand konnte sich an die Reihenfolge der Ereignisse erinnern.
Nous sommes informés des événements quotidiens par le journal.
Wir erfahren von den täglichen Ereignissen aus der Zeitung.
Quels furent les événements les plus importants l'année passée ?
Was waren die wichtigsten Ereignisse im letzten Jahr?
Il a dû comprendre tout seul les événements mystérieux qui se sont passés.
Er hat die rätselhaften Ereignisse, die sich abgespielt haben, ganz für sich allein verstehen müssen.
Depuis les premières heures du matin, les événements se précipitent. La population suit les développements avec grande inquiétude.
Seit den frühen Morgenstunden überschlagen sich die Ereignisse. Die Bevölkerung verfolgt die Entwicklung mit großer Sorge.
Tu accordes une trop grande importance à cet événement.
Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.
Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité