Exemples d'utilisation de "être myope comme une taupe" en français
Ah, l'argent ! Il me procure un plaisir divin, plonger dedans comme un phoque et m'y enfouir comme une taupe, et le balancer en l'air pour qu'il me crépite sur le crâne !
Aah Geld! Es ist mir ein Hochgenuß, wie ein Seehund hineinzuspringen und wie ein Maulwurf darin herumzuwühlen und es in die Luft zu schmeißen, daß es mir auf die Glatze prasselt!
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie.
Ich denke, man sollte Computerviren als Lebensform betrachten.
Cette nana est comme une Birkenstock : t'es super bien dedans mais t'as l'air ridicule.
Diese Frau ist wie eine Birkenstock-Sandale: du fühlst dich toll darin, aber du wirkst lächerlich.
Je ne peux pas nager du tout. Je coule comme une pierre.
Ich kann nicht besser schwimmen als ein Stein.
Elle bouge comme une reine et démontre qu’elle a le rythme dans le sang.
Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Le temps vole comme une flèche ; les drosophiles aiment une banane.
Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité