Exemples d'utilisation de "Avant" en français avec la traduction "bevor"

<>
Nous partirons avant que tu viennes. Wir werden gehen bevor du kommst.
Il a hésité avant de répondre. Er zögerte, bevor er antwortete.
Elle était décédée avant que j'arrive. Sie war gestorben, bevor ich ankam.
Pèle la pomme avant de la manger. Schäl den Apfel, bevor du ihn isst.
Une règle utile : Réfléchis avant de commencer. Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.
Je lui téléphonerai avant qu'il sorte. Mit ihnen habe ich telefoniert, bevor ich losgegangen bin.
Réfléchis avant de faire marcher ta langue ! Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst!
Fais marcher ton cerveau, avant de parler ! Schalte das Gehirn ein, bevor du sprichst!
On doit parfois échouer avant de réussir. Manchmal muss man scheitern, bevor man Erfolg hat.
Tu devrais manger quelque chose avant de partir. Du solltest etwas essen, bevor du losgehst.
Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre. Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird.
Finis tes devoirs avant d'aller au lit. Mach deine Hausaufgaben fertig, bevor du ins Bett gehst.
Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse. Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.
Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve. Ich werde die Wäsche reinholen, bevor es regnet.
Regardez bien le contrat avant de le signer. Schauen Sie sich den Vertrag gut an, bevor sie ihn unterschreiben.
Attendez que le gâteau refroidisse avant de servir. Lassen Sie den Kuchen abkühlen, bevor Sie ihn servieren.
Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse. Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train. Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher. Schließen Sie das Fenster, bevor Sie zu Bett gehen.
Je vous appellerai avant de vous rendre visite. Ich rufe Sie an, bevor ich Sie besuchen komme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !