Exemples d'utilisation de "Bouche" en français

<>
Nous mangeons par la bouche. Wir essen mit dem Mund.
Ne parle pas la bouche pleine. Sprich nicht mit vollem Mund.
Ne parlez pas la bouche pleine. Redet nicht mit vollem Mund.
Nous utilisons notre bouche pour manger. Wir nutzen unseren Mund zum Essen.
Bouche de miel, coeur de fiel Honig im Mund, Galle im Herzen
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Wieso ist dein Mund so groß?
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
On ne parle pas la bouche pleine. Man spricht nicht mit vollem Mund.
Il ne faut pas parler la bouche pleine. Mit vollem Munde spricht man nicht.
On ne doit pas parler la bouche pleine. Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen.
Les yeux en disent autant que la bouche. Die Augen sprechen in gleichem Maße wie der Mund.
De l'abondance du coeur la bouche parle Aus der Fülle des Herzens redet der Mund
Tu ne dois pas parler la bouche pleine. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Cet enfant m'a dévisagé la bouche ouverte. Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt.
Une mouche n'entre pas dans une bouche close. Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund.
Tu m'as volé les mots de la bouche. Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.
Tu m'as arraché le mot de la bouche. Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen.
Grand-père me parlait, une pipe dans la bouche. Großvater sprach mit einer Pfeife im Mund mit mir.
Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre Bitter dem Mund, dem Magen gesund
Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles. Ich habe nur einen Mund, aber ich habe zwei Ohren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !