Exemples d'utilisation de "Chacun" en français

<>
Chacun la portait aux nues. Jeder lobte sie über den grünen Klee.
Chacun a sa propre étoile. Jeder hat seinen eigenen Stern.
Chacun pense la même chose. Jeder denkt dasselbe.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Jeder hoffte dass sie gewinnen würde.
Ils payèrent chacun pour soi. Sie zahlten jeder für sich.
Ils burent chacun un verre. Jeder trank ein Glas.
Nous achèterons une voiture à chacun. Wir werden jedem ein Auto kaufen.
Chacun fait ce qu'il veut. Jeder macht, was er will.
Chacun d'eux a un vélo. Jeder von ihnen hat ein Fahrrad.
Chacun dans sa classe l'aime. Jeder in ihrer Klasse mag sie.
La mort est le destin de chacun. Der Tod ist das Schicksal für jeden.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
À chacun son propre veau d'or. Jedem sein eigenes goldenes Kalb.
Chacun d'eux a reçu un prix. Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.
Chacun d'eux a reçu un cadeau. Jeder von ihnen hat ein Geschenk bekommen.
Chacun est l'artisan de son bonheur Jeder ist seines Glückes Schmied
Chacun d'entre eux reçut un prix. Jeder von ihnen bekam einen Preis.
Chacun est responsable de sa propre stupidité. Jeder ist für seine Dummheit selbst verantwortlich.
Chacun porte sa croix en ce monde In dieser Welt hat jeder sein Päckchen zu tragen
Chacun d'entre eux a chanté une chanson. Jeder von ihnen hat ein Lied gesungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !