Exemples d'utilisation de "Contre" en français avec la traduction "für"

<>
Es-tu pour ou contre notre projet ? Bist du für oder gegen unseren Plan?
Es-tu pour ou contre l'avortement ? Bist du für oder gegen Abtreibung?
Es-tu pour ou contre mon projet ? Bist du für oder gegen meinen Plan?
Es-tu pour ou contre ce projet ? Bist du für oder gegen das Projekt?
Es-tu pour ou contre notre plan ? Bist du für oder gegen unseren Plan?
Es-tu pour ou contre la guerre ? Bist du für den Krieg oder dagegen?
Qui n'est pas avec nous est contre nous. Wer nicht für uns ist, ist gegen uns.
Si Dieu est pour nous, qui est contre nous ? Wenn Gott für uns ist, wer ist gegen uns?
Êtes-vous pour ou contre le texte de loi ? Sind Sie für oder gegen den Gesetzestext?
Il n'est ni pour ni contre ce plan. Er ist weder für noch gegen den Plan.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Einige Leute sind für den Plan und andere sind dagegen.
Qu'est-ce qui plaide en faveur et contre l'auto-stop ? Was spricht für und gegen das Trampen?
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !