Exemples d'utilisation de "Donne" en français

<>
Je te donne un livre. Ich gebe dir ein Buch.
La somme de cinq et deux te donne sept. Fünf plus zwei macht sieben.
L'arbre qui ne donne pas de bons fruits, on l'abat. Welcher Baum nicht gute Frucht bringt, wird abgehauen.
Si je ne m'abuse, ça donne un prix supérieur à celui établi contractuellement. Wenn ich mich nicht verrechnet habe, ergibt sich ein höherer Preis als der vertraglich vereinbarte.
La fenêtre donne sur la cour. Das Fenster geht zum Hof.
L'amour donne des ailes. Liebe verleiht Flügel.
Je te le donne en mille ! Dreimal darfst du raten!
Je donne toujours aux mendiants. Ich gebe den Bettlern immer etwas.
Elle sait tout ce qui donne du plaisir aux hommes. Sie weiß, was Männern alles Spaß macht.
Si je ne m'abuse, ça donne un prix supérieur à celui établi par contrat. Wenn ich mich nicht verrechnet habe, ergibt sich ein höherer Preis als der vertraglich vereinbarte.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
Ne le lui donne pas. Gib es ihm nicht.
Je te donne ma parole. Ich gebe dir mein Wort.
Une vache donne du lait. Eine Kuh gibt Milch.
La vache nous donne du lait. Die Kuh gibt uns Milch.
Donne l'argent à mon fils. Gib das Geld meinem Sohn.
Je donne ma langue au chat. Ich gebe das Raten auf.
Je vous donne un anesthésique local. Ich gebe Ihnen eine lokale Betäubung.
Donne une chance à la paix. Gib dem Frieden eine Chance.
Notre professeur nous donne beaucoup de devoirs. Unser Lehrer gibt uns viele Hausaufgaben auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !