Exemples d'utilisation de "En raison de" en français avec la traduction "aufgrund"

<>
En raison de la pluie, nous dûmes annuler la compétition. Aufgrund des Regens mussten wir den Wettkampf absagen.
Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté. Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.
Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête. Aufgrund des Sturmes konnten wir nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête. Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Ne discrimine personne en raison de sa nationalité, de son sexe ou de sa profession. Diskriminiere niemanden aufgrund der Nationalität, des Geschlechts oder des Berufs.
En raison du mauvais temps, nous ne pûmes partir. Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
La partie a du être annulée en raison du froid. Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
En raison d'une allergie, nous cédons un mignon furet castré pour une somme symbolique. Aufgrund einer Allergie geben wir ein süßes, kastriertes Frettchen gegen Schutzgebühr ab.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !