Exemples d'utilisation de "Je vais bien" en français

<>
Je vais bien. Mir geht's gut.
Merci, je vais bien. Danke, mir geht's gut.
Salut Roger. Je vais bien ! Hallo Roger. Mir geht es gut!
Je vais bien, et toi ? Mir geht's gut, und dir?
Je vais bien, merci. Es geht mir gut, danke.
Aujourd'hui, je vais bien. Heute geht's mir gut.
«Comment allez-vous ?» «Je vais bien, merci.» "Wie geht es dir?" - "Mir geht es gut, danke."
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto. Ich werde mit meinem Onkel in Kyoto bleiben.
Je vais généralement à pied à l'école. In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule.
Je vais à l'école à pied. Ich gehe zu Fuß zur Schule.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
Je vais jouer au tennis cet après-midi. Ich spiele heute Nachmittag Tennis.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. Ich gehe alle dreißig Minuten aufs Klo.
Normalement, je vais au marché les vendredis. Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt.
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Sais-tu ce que je vais faire ? Rien. Weisst du, was ich machen werde? Nichts.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !