Exemples d'utilisation de "Ne" en français

<>
Je ne peux qu'attendre. Ich kann nur warten.
Le travail ne déshonore pas Arbeit ist beschwerlich, aber ehrlich
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
Ma vie ne valait rien. Mein Leben war nichts wert.
Ça ne fait aucune différence. Das macht keinen Unterschied.
Tom ne parle pas français. Tom spricht kein Französisch.
Il ne vient que rarement. Er kommt nur selten.
Ne faites pas de prisonniers ! Macht keine Gefangenen!
Personne ne veut être démuni. Niemand ist gerne arm.
Je ne pouvais rien faire. Ich konnte nichts tun.
Ne sont-ils pas Anglais ? Sind sie keine Engländer?
Il ne perd jamais espoir. Er verliert nie die Hoffnung.
Personne ne crut son histoire. Niemand glaubte seiner Geschichte.
Je ne suis pas matinal. Ich bin kein Frühaufsteher.
Personne ne voulait en parler. Niemand wollte darüber sprechen.
Personne ne le fait mieux. Niemand macht es besser.
On ne peut rien faire. Wir können nichts machen.
Cent dollars ne sont rien. Hundert Dollar sind nichts.
Heureusement, personne ne fut blessé. Zum Glück wurde niemand verletzt.
Ça ne va jamais finir. Das wird nie enden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !