Exemples d'utilisation de "Personne" en français

<>
Il est venu en personne. Er kam persönlich.
Elle n'aimait que lui et ne s'intéressait à personne d'autre. Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere.
Vous avez une chambre pour une personne? Haben Sie ein Einzelzimmer?
Il s'y rendit en personne. Er ging persönlich hin.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
Le gouverneur est apparu en personne à la télévision. Der Gouverneur erschien persönlich im Fernsehen.
Personne n'écoutait l'orateur. Keiner hörte dem Sprecher zu.
La mauvaise personne, c'est moi. Ich bin der Böse.
Chaque personne a payé mille dollars. Jeder zahlte tausend Dollar.
Personne ne put trouver la grotte. Keiner konnte die Höhle finden.
Personne n'a résolu le problème. Keiner hat das Problem gelöst.
Personne ne put trouver la caverne. Keiner konnte die Höhle finden.
Personne n'est trop vieux pour apprendre. Es ist nie zu spät zum Lernen.
Ne laisse personne pénétrer dans la pièce. Lass keinen rein ins Zimmer.
Personne n'en avait jamais entendu parler. Keiner hatte davon je gehört.
Se lamenter n'a encore jamais rassasié personne. Jammern hat noch keinen satt gemacht.
Ken avait l'air d'une personne sympathique. Ken schien nett zu sein.
Elle devait souvent s'y rendre en personne. Oft musste sie selbst hingehen.
Personne ne devint jamais pauvre pour faire l'aumône Almosen geben armet nicht
Personne ne m'a encore dit une telle chose. So was hat zu mir noch keiner gesagt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !