Exemples d'utilisation de "Peut" en français

<>
Traductions: tous1914 können1800 dürfen38 autres traductions76
Bon sang ne peut mentir Art lässt nicht von Art
Il peut parler cinq langues. Er spricht fünf Sprachen.
Qui peut donner a maint voisin Siedet der Topf, so blüht die Freundschaft
Ça ne peut pas être fait. Das ist nicht zu schaffen.
Cet ascenseur peut contenir huit personnes. Dieser Aufzug fasst acht Personen.
On peut bien dénigrer la parentèle éloignée. Über entfernte Verwandte lässt sich nach Belieben lästern.
Cette salle peut accueillir deux mille personnes. Diese Halle fasst zweitausend Personen.
On ne peut pas prévoir la fin. Das Ende ist nicht abzusehen.
Ce lait peut se garder deux jours. Diese Milch hält sich zwei Tage.
Il peut avoir manqué son bus habituel. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Il est on ne peut plus érudit. Er ist durch und durch ein Gelehrter.
Cette salle peut contenir deux mille personnes. Diese Halle fasst 2.000 Personen.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Tel en pâtit qui n'en peut mais Mancher muss büßen, was andere verbrochen
Cette règle peut être interprétée de différentes façons. Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.
On ne peut pas être et avoir été Der Alten Witz und der Jungen Kraft wachsen nicht auf einem Schaft
Bon ouvrier ne peut tard venir en oeuvre Ein guter Arbeiter kommt nie zu spät
L'argent ne peut pas acheter le bonheur. Glück ist nicht mit Geld zu kaufen.
Qu'est-ce que ça peut me faire ? Was soll mir schon daran liegen?
Il peut parler japonais et anglais avec facilité. Er spricht Japanisch und Englisch mit Leichtigkeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !