Exemples d'utilisation de "Pire" en français avec la traduction "schlimmst"

<>
Je me prépare au pire... Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
Es-tu paré au pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Il est paré au pire. Er ist für den schlimmsten Fall gewappnet.
Es-tu prêt pour le pire ? Bist du auf das Schlimmste vorbereitet?
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Il faut s'attendre au pire. Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Tu dois te préparer au pire. Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
Tu devrais t'attendre au pire. Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.
Le pire, l'été, c'est la chaleur. Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Nous pensons que nous avons traversé le pire. Wir denken, dass wir das Schlimmste überstanden haben.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Le pire, l'hiver, c'est la neige. Das Schlimmste am Winter ist der Schnee.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei.
De toutes les aberrations sexuelles, la pire est la chasteté. Keuschheit ist die schlimmste aller sexuellen Verirrungen.
Les Berlinois sont plus gras que les Américains, mais les pires, ce sont les Hambourgeois ! Berliner sind fetter als Amerikaner, aber am schlimmsten sind die Hamburger!
Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !