Exemples d'utilisation de "Portes" en français
Traductions:
tous344
tür181
tragen125
türe11
bringen9
tor4
sich tragen4
anhaben3
an|haben2
richten1
pforte1
autres traductions3
Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.
Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst.
Lorsque le dernier client est parti, nous fermons les portes.
Wenn der letzte Kunde fortgegangen ist, schließen wir die Türen.
Après avoir verrouillé toutes les portes, je suis allé me coucher.
Nachdem ich alle Türen verriegelt hatte, bin ich schlafen gegangen.
La politesse est une clef d'or qui ouvre toutes les portes
Höflichkeit ist ein goldener Schlüssel, der alle Türen öffnet
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer.
Du hättest alle Türen abschließen oder zumindest schließen sollen.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait.
Achtung Bahnsteig 3, Türen schließen. Bitte Vorsicht!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité