Exemples d'utilisation de "Sens" en français avec la traduction "sinn"

<>
Ça n'a aucun sens. Das ergibt keinen Sinn.
Cela n'a aucun sens. Das macht keinen Sinn.
Sa lettre n'a aucun sens. Sein Brief ergibt keinen Sinn.
Ça n'a absolument aucun sens. Das hat überhaupt keinen Sinn.
Trop d'alcool anesthésie nos sens. Zuviel Alkohol betäubt unsere Sinne.
Cette explication n'a aucun sens ! Diese Erklärung gibt keinen Sinn!
Ça n'a simplement aucun sens. Das ist doch völlig ohne Sinn.
Elle n'a pas de sens esthétique. Sie hat keinen Sinn für das Schöne.
Cette phrase n'a pas de sens. Dieser Satz macht keinen Sinn.
Tu as le sens de l'humour. Du hast Sinn für Humor.
Le sens de cette lettre est obscur. Der Sinn dieses Briefes ist unklar.
Quel est le sens de la vie ? Was ist der Sinn des Lebens?
Ça n'a pas vraiment de sens. Das macht nicht wirklich Sinn.
Le sens de cette peine est obscur. Der Sinn dieses Leids ist unklar.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Tom veut comprendre le sens de la vie. Tom will den Sinn des Lebens verstehen.
Elle le savait grâce à son sixième sens. Sie wusste es dank ihres sechsten Sinns.
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens. Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
Il n'a aucun sens de l'humour. Er hat keinen Sinn für Humor.
Essayer de la convaincre n'a aucun sens. Es hat keinen Sinn, sie zu überzeugen zu versuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !