Exemples d'utilisation de "Souffrir" en français avec la traduction "leiden"
Tu n'as pas conscience de combien tu nous as fait souffrir.
Dir ist nicht klar, wie sehr du uns hast leiden lassen.
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers.
Reisende können im Ausland an allen möglichen Krankheiten leiden.
Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
L'économie étasunienne souffrait d'une récession.
Die amerikanische Wirtschaft litt unter einer Rezession.
Ma professeur de mathématiques souffre d'insomnie.
Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
Il souffre des effets de la surcharge de travail.
Er leidet an den Auswirkungen der Arbeitsüberlastung.
Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
Quand on souffre de manque de sommeil, l'attention se relâche.
Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité