Exemples d'utilisation de "Soyez" en français

<>
Traductions: tous8734 sein8687 geben47
Ne soyez pas si puériles. Seid nicht so kindisch.
Ne soyez pas si bornés ! Seid nicht so borniert!
Soyez calmes et écoutez-moi. Seid ruhig und hört mir zu.
Soyez calme et écoutez-moi. Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu.
Soyez sympas avec les vieux. Seid nett zu den Alten.
Ne soyez pas si excité. Nun sei doch nicht so hippelig.
Ne soyez pas si borné ! Seien Sie nicht so borniert!
Soyez gentils avec votre entourage. Seid nett zu denen, die euch umgeben.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Sei nett zu alten Leuten.
S'il vous plaît, soyez attentif Bitte, sei aufmerksam
Il est important que vous soyez ponctuel. Es ist wichtig, dass Sie pünktlich sind.
Soyez gentils avec ceux qui vous entourent. Seid nett zu denen, die euch umgeben.
Je suis surpris que vous soyez si naïve. Ich bin erstaunt, dass Sie so naiv sind.
Je regrette que vous ne soyez pas près de moi. Schade, dass Sie nicht in meiner Nähe sind.
Y a-t-il des plantes auxquelles vous soyez allergiques ? Seid ihr gegen irgendwelche Pflanzen allergisch?
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte. Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal ob Sie damit einverstanden sind oder nicht.
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité." Wie der Heilige Koran uns sagt:" Sei dir Gott bewusst und sag immer die Wahrheit."
L'âge ne conduit pas à la maturité, à moins que vous ne soyez un fromage. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist ein Käse.
Malheureusement, ce livre est introuvable. Leider ist dieses Buch unauffindbar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !