Exemples d'utilisation de "Toujours" en français avec la traduction "immer"

<>
Le restaurant est toujours plein. Das Restaurant ist immer voll.
Aimez-vous toujours votre femme ? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Le client a toujours raison. Der Kunde hat immer Recht.
Les perdants ont toujours tort Wer verliert, hat immer Unrecht
Des promesses, toujours des promesses ! Versprechen, immer nur Versprechen!
Obéis toujours à ton père. Gehorche immer deinem Vater.
Je donne toujours aux mendiants. Ich gebe den Bettlern immer etwas.
Ça a toujours été ainsi. Das ist immer so gewesen.
Collectionnes-tu toujours les timbres ? Sammelst du immer noch Briefmarken?
Nous blaguions toujours beaucoup ensemble. Wir scherzten immer viel miteinander.
Elle est belle, comme toujours. Sie ist schön, wie immer.
Sa mère l'accompagne toujours. Ihre Mutter begleitet sie immer.
Il est toujours très occupé. Er ist immer sehr beschäftigt.
Il dit toujours la vérité. Er sagt immer die Wahrheit.
J'avais toujours le vertige. Mir war immer noch schwindlig.
Les absents ont toujours tort. Abwesende haben immer unrecht.
je t'aime pour toujours ich liebe dich für immer
Je me sens toujours fatiguée. Ich fühle mich immer müde.
La parti a toujours raison. Die Partei hat immer Recht.
Je t'aimerai pour toujours. Ich werde dich auf immer und ewig lieben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !