Exemples d'utilisation de "Tour" en français

<>
Quel âge a la tour Eiffel ? Wie alt ist der Eiffelturm?
Il a fait le tour du monde. Er hat eine Weltreise gemacht.
As-tu visité la Tour de Londres ? Hast du den Tower in London besichtigt?
Elle prépare d'excellents repas en un tour de main. Sie kann im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zaubern.
Le directeur montre la Tour Eiffel aux hommes d'affaire allemands. Der Direktor zeigt den deutschen Geschäftsleuten den Eiffelturm.
Si j'avais l'argent pour ça, je ferais un tour du monde. Wenn ich das Geld dafür hätte, würde ich eine Weltreise machen.
En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné... 1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturm sprang, um seine Erfindung, den Fallschirm-Mantel, zu testen, der nicht funktionierte...
Un pas que l'on fait vers l'autre peut-être un tour du monde pour le cœur. Ein Schritt, den wir auf einen anderen Menschen zugehen, kann eine Weltreise des Herzens sein.
Les daubeurs ont leur tour Wer ausgibt, muss auch einnehmen
C'est notre tour de rire. Wir sind dran mit Lachen.
C'est ton tour de chanter. Du bist dran mit Singen.
Et voilà ! le tour est joué ! Und fertig ist der Lack!
Veux-tu voir un tour de magie ? Willst du etwas Zauberkunst sehen?
Puis-je vous faire faire le tour ? Darf ich Sie herumführen?
Il a fait un tour d'Europe. Er machte eine Europareise.
C'est à ton tour de chanter. Du bist dran mit Singen.
C'était mon tour de ranger la chambre. Ich war dran mit Zimmeraufräumen.
J'aimerais faire le tour du monde en bateau. Ich würde gerne in einem Boot die Welt umrunden.
Une tour a été érigée à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Une tour a été construite à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !