Exemples d'utilisation de "USA" en français

<>
Pourquoi vivait-il aux USA ? Warum lebte er in den USA?
Quelle langue parle-t-on aux USA ? Welche Sprache spricht man in den USA?
Supposez que je sois parti aux USA. Nehmen Sie an, ich wäre in die USA geflogen.
Use-t-on de ces gestes aux USA ? Benutzt man diese Gesten in den USA?
Le Canada borde la partie nord des USA. Die USA grenzen im Norden an Kanada.
Faisons-nous un vol sans escale jusqu'aux USA ? Fliegen wir ohne Zwischenhalt in die USA?
Les USA ne seraient rien sans ses immigrants, légaux et illégaux. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Il pouvait me dire beaucoup de choses sur la situation financière aux USA. Er konnte mir viel über die finanzielle Lage in den USA erzählen.
Les USA cherchent à faire extrader un baron de la drogue du Mexique. Die USA bemühen sich um die Auslieferung eines Drogenbarons aus Mexiko.
Il aime lire les livres chinois que son père a écrits aux USA. Er liest gerne die chinesischen Bücher, die sein Vater in den USA geschrieben hat.
Parler français est un facteur certain de vous faire perdre les élections aux USA. Französisch zu sprechen ist ein sicheres Mittel, um die Wahlen in den USA zu verlieren.
Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux. Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen.
Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA. Die modernen DNA-Analysen haben viele Menschen in den Todestrakten der USA entlastet.
Je l'ai trouvé usé, vieilli et fatigué. Ich habe ihn abgenutzt, veraltet und müde gefunden.
Toute pièce usée ou défectueuse sera remplacée gratuitement Jedes abgenutzte oder fehlerhafte Teil wird kostenlos ersetzt
Les données de l'économie des USA sont désastreuses. Le plus grand problème est le chômage. Die US-Wirtschaftsdaten sind desaströs. - Größtes Problem ist die Arbeitslosigkeit.
Les quarante pour cent de la population des USA les plus modestes ne détiennent que zéro virgule trois pour cent de la richesse. Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums.
Le taux d'homicides par armes à feu aux USA est quinze fois plus élevé que dans les autres pays à forts population et revenus. Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !