Exemples d'utilisation de "Vendre" en français

<>
Cet article est à vendre. Dieser Artikel ist zu verkaufen.
Tu n'aurais pas dû vendre la mèche. Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen.
Vendre des voitures est mon métier. Autos zu verkaufen ist mein Beruf.
Voudrais-tu lui vendre ta maison ? Möchtest du ihm dein Haus verkaufen?
Elle ne voulut pas vendre le livre. Sie wollte das Buch nicht verkaufen.
À la maison acheter, au marché vendre Zu Haus kaufen, auf dem Markt verkaufen
Il ne voulut pas vendre le livre. Er wollte das Buch nicht verkaufen.
Il ne voulut pas vendre l'ouvrage. Er wollte das Buch nicht verkaufen.
Il a décidé de vendre sa voiture. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Ce livre n'est pas à vendre. Dieses Buch ist nicht zu verkaufen.
Tom a décidé de vendre sa maison. Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen.
Elle ne voulut pas vendre l'ouvrage. Sie wollte das Buch nicht verkaufen.
Tout le monde tentait de vendre ses titres. Alle versuchten, ihre Wertpapiere zu verkaufen.
Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté. Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit.
Tout ce qui les intéressait était de vendre des livres. Ihr einziges Interesse war, Bücher zu verkaufen.
De nombreuses personnes veulent vendre leur maison, à l'heure actuelle. Zur Zeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen.
Ils le pressèrent en vain de leur vendre son entreprise florissante. Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen.
Ce n'est pas comme si nous devions vendre des trucs, tu vois ? Es is nich so, dass wir Zeug verkaufen müssen, weißte?
On peut bien sûr tout acheter et vendre dans le capitalisme, même la pollution. Natürlich kann man im Kapitalismus alles kaufen und verkaufen, sogar die Umweltverschmutzung.
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement une friperie. Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !