Exemples d'utilisation de "absence de ressources" en français

<>
On a déploré ton absence pendant toutes ces années. Du bist all die Jahre vermisst worden.
Les ressources énergétiques de notre pays s'épuisent. Unserem Land gehen die Energieressourcen aus.
On a déploré son absence pendant toutes ces années. Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez. Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Ressources graphiques Graphische Mittel
Tu dois expliquer la raison de ton absence. Du musst den Grund deiner Abwesenheit erklären.
Nous avons utilisé nos ressources disponibles au maximum Wir haben unsere vorhandenen Kapazitäten voll ausgeschöpft
Quelqu'un nous a volé tout notre argent durant notre absence. Jemand hat uns während unserer Abwesenheit unser ganzes Geld gestohlen.
La société possède des ressources financières considérables Die Firme verfügt über beträchtliche finanzielle Mittel
Occupe-toi du chat pendant mon absence. Kümmere dich während meiner Abwesenheit um die Katze.
Ma mère est morte en mon absence. Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
Ma mère est morte au cours de mon absence. Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
J'envoie une excuse à ton instituteur pour ton absence. Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
Ma maison a été cambriolée pendant mon absence. Während meiner Abwesenheit wurde in meinem Haus eingebrochen.
Peter est venu pendant ton absence. Peter ist gekommen, während du weg warst.
Je connais la véritable raison de son absence. Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.
Ma mère est morte durant mon absence. Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
On a déploré votre absence pendant toutes ces années. Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !