Exemples d'utilisation de "alla" en français

<>
Après, il alla chez lui. Danach ging er nach Hause.
Elle alla au musée en taxi. Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum.
Après quoi il alla chez lui. Danach ging er nach Hause.
Il alla à Londres en 1970. Er ging 1970 nach London.
Il alla en Amérique pour étudier l'anglais. Er ging nach Amerika, um Englisch zu lernen.
Il alla faire des courses au centre commercial. Er ging im Kaufhaus einkaufen.
Il alla jusqu'à me traiter de menteur. Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen.
Elle s'en alla sans dire au revoir. Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen.
L'un alla pêcher, l'autre faire les courses. Der eine ging fischen, der andere einkaufen.
L'un resta et l'autre s'en alla. Der eine blieb und der andere ging.
Le berger s'en alla chercher un petit sac. Der Schäfer ging fort, um einen kleinen Sack zu holen.
Il y alla à la place de son père. Er ging anstelle seines Vaters.
Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village. Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln.
Il vécut en France quelque temps, puis alla en Italie. Einige Zeit lebte er in Frankreich, dann ging er nach Italien.
Bien qu'il fût malade, il alla à l'école. Obwohl er krank war, ging er zur Schule.
Elle alla dehors, pour prendre un peu d'air frais. Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen.
Elle me regarda d'une mine arrogante puis s'en alla. Sie sah mich mit arroganter Miene an und ging davon.
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville. Da er nichts zu tun hatte, ging er in die Innenstadt.
Celle qui alla avec lui à la galerie d'art, ce ne fut pas du tout Marie. Die, die mit ihm in die Kunstgalerie gegangen ist, war gar nicht Mary.
Tu iras à l'école. Du wirst zur Schule gehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !