Exemples d'utilisation de "amusés" en français

<>
Nous nous sommes bien amusés au pique-nique. Wir haben uns beim Picknick amüsiert.
Quatre garçons se sont amusés en jouant aux cartes. Vier Jungen amüsierten sich beim Kartenspiel.
Son histoire nous amusa beaucoup. Seine Geschichte amüsierte uns sehr.
Elle s'est amusée à la fête d'hier. Sie vergnügte sich auf dem gestrigen Fest.
T'es-tu bien amusé hier ? Hast du dich gestern gut amüsiert?
Jouer dehors est très amusant. Es macht viel Spaß draußen zu spielen.
Je me suis beaucoup amusé. Ich habe mich sehr amüsiert.
Cela m'amuse beaucoup d'avoir traduit dans Tatoeba. Es vergnügt mich sehr, dass ich in Tatoeba übersetzt habe.
T'es-tu bien amusée hier ? Hast du dich gestern gut amüsiert?
Vous êtes-vous bien amusée hier ? Haben Sie sich gestern gut amüsiert?
Braga prie, Porto travaille, Coimbra étudie et Lisbonne s'amuse. Braga betet, Porto arbeitet, Coimbra studiert und Lissabon vergnügt sich.
J'espère que tu t'amuses bien. Ich hoffe, du amüsierst dich gut.
Nous ne sommes pas ici pour jouer et nous amuser. Wir sind nicht hier, um zu spielen und um uns zu amüsieren.
Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez. Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Hier, nous nous sommes bien amusés. Gestern haben wir uns prächtig unterhalten.
Vous êtes-vous bien amusés pendant vos vacances ? Habt ihr euren Urlaub genossen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !