Exemples d'utilisation de "an prochain" en français

<>
Aime ton prochain comme toi-même. Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.
La suite au prochain numéro. Fortsetzung folgt.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Le mois prochain cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon. Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt.
À quelle distance se trouve le prochain village ? Wie weit entfernt befindet sich das nächste Dorf?
L'école commence lundi prochain. Die Schule beginnt nächsten Montag
Descendez au prochain arrêt. Steigt an der nächsten Haltestelle aus.
Nous devons apprendre ce poème par coeur pour le prochain cours. Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
Il ne se porte pas candidat au prochain scrutin. Er kandidiert nicht bei der nächsten Wahl.
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben.
Puis-je regarder ton prochain jeu ? Darf ich dein nächstes Spiel anschauen?
À partir du mois prochain, je ferai du sport tous les jours pour perdre quelques kilos superflus. Vom nächsten Monat an werde ich jeden Tag Sport treiben, um einige überflüssige Pfunde zu verlieren.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
J'assisterai au prochain meeting. Ich werde am nächsten Meeting teilnehmen.
À quelle heure part le prochain train pour Tokyo ? Um wie viel Uhr fährt der nächste Zug nach Tokyo?
De nouveaux timbres seront émis le mois prochain. Nächste Woche werden neue Briefmarken herausgegeben.
Vous devez changer de train au prochain arrêt. Sie müssen an der nächsten Station umsteigen.
Le prochain jour férié tombe un dimanche. Der nächste Feiertag fällt auf einen Sonntag.
Où veux-tu aller dimanche prochain ? Wohin möchtest du nächsten Sonntag gehen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !